話說,日本的漢字能力檢定協會每年會向全國徵集一個代表性漢字,用以表現該年世態及人們的感受,稱之為「今年の漢字」;去年的代表字是「変」,而前年的代表字是「偽」,2006 年的代表字則是「命」,感覺也很像是台灣這幾年的境況啊~
今年的代表字還沒選出來,就已經有日本網友開始 kuso 拿名字來占卜了,而且還有不同語言版本的:
依照慣例,我也拿了幾個名字來占卜。
第一個名字是網路上用的藝名,測出來竟然是「甘美」,真是跌破我的眼鏡。第二個測的名字是工作上用的英文名,結果是「哀愁」,無怪乎工作上總是遇到衰事。第三個名字是身份證上的中文名,這就更絕了,「無心」,是說我沒事會種出一片柳樹來乘涼嗎?
最最最離奇的應該是護照上的英文拼音名,我真的很想知道,我什麼時候可以「解脫」?











0 意見:
Post a Comment